Es frecuente escuchar a los políticos dirigir sus discursos a los “ciudadanos y ciudadanas” o, en el caso uruguayo, a los “uruguayos y uruguayas” ¿Es necesaria la distinción o es redundante?
Es frecuente escuchar a los políticos dirigir sus discursos a los “ciudadanos y ciudadanas” o, en el caso uruguayo, a los “uruguayos y uruguayas” ¿Es necesaria la distinción o es redundante?
Accedé a una selección de artículos gratuitos, alertas de noticias y boletines exclusivos de Búsqueda y Galería.
El venció tu suscripción de Búsqueda y Galería. Para poder continuar accediendo a los beneficios de tu plan es necesario que realices el pago de tu suscripción.
En caso de que tengas dudas o consultas podés escribir a [email protected] contactarte por WhatsApp acáDesde el punto de vista gramatical es perfectamente legítimo y desde el punto de vista retórico incluso puede ser oportuno y conveniente. En nuestra tradición cultural los conferenciantes suelen empezar sus conferencias diciendo “señoras y señores”. Es un gesto de cortesía y realidad, en eso no hay ninguna disputa. El problema es cuando lo queremos convertir en una norma impositiva y obligatoria que puede convertir los discursos en algo absolutamente impronunciable e inadmisible. Si siempre utilizamos el doblete como norma, al final no podremos escribir. Y, sobre todo, no podremos hablar. Hay un principio de economía lingüística. Al decir “uruguayos”, las uruguayas no se sienten excluidas. Puede haber un grupo que se sienta excluido, pero mayoritariamente las españolas no se sienten excluidas cuando en un speech político se dice “los españoles estamos hartos de la crisis económica”.
Cada vez es más frecuente escuchar “hubieron” en lugar de “hubo”. ¿Qué le parece?
Es imposible desterrarlo. Es la desaparición o la minorización de lo que era el uso tradicional impersonal del verbo haber. El verbo haber no concordaba con el sujeto plural sino que mantenía el singular. Esto está dejando de ocurrir porque un gran número de hispanohablantes prefiere decir “hubieron muchos accidentes este fin de semana” en vez de “hubo muchos accidentes este fin de semana”. Es la evolución del idioma.
¿La RAE lo acepta?
Sí. No lo aconsejamos. Los hablantes deciden utilizar esa forma de expresión y la Academia lo que puede decir es “el paradigma hasta ahora era así, pero ustedes mayoritariamente están empezando a utilizar esta evolución”, que por otra parte tiene un cierto fundamento gramatical, que es la concordancia. Lo que rompía el paradigma era lo contrario. Ahí el idioma ha seguido sus propias reglas autónomas y nosotros no estamos ahí para autorizar o no autorizar.